Талын хүгжэм. Лимбэ
Талын хүгжэм. Лимбэ

Лимбэ – талын нүүдэлшэ арадуудай эгээл эртэ урданай хүгжэмэй зэмсэгэй нэгэн болоно, европын флейтэдэ адлирхуу. Лимбэ дээрэ таһалгаряагүй наадахын тула, онсо ондоогоор амилха хэрэгтэй. Монгол ороной үүсхэлээр, энэ лимбэ дээрэ наадаха шухаг арга ЮНЕСКын эдэй бэшэ соёлой баялиг гэжэ мэдээнүүдэй дансада оруулагданхай.

Лимбэ - урданай үлеэжэ наададаг хүгжэмэй зэмсэг - үлеэбэри хуур. Энэ инструмент хадаа, хулhанай нариихан сорго болоно, 60 см утатай, наадаха зургаан нүхэтэй, наадаха дээрэхи үзүүрынь модон таглааряар таглаатай. Нээлтэтэй үзүүртэнь дээрэхи ба дорохи таладань үшөө 2-4 нүхэ гаргадаг. Лимбэ амаргүй шанга, ханхинаhан абяатай. Энэ инструмент шухаг «мүнгэлиг» тембр гаргадаг.

Лимбэ гэжэ үгэ – түбэд хэлэнhээ абтаhан, «хулhанай жэмбүүр гү, али үлеэдэг хүнды» гэжэ удхатай. Энэ инструмент монголшье нэрэтэй, хүндэлэн лимбэ болоно. Лимбэдэ адли, тувинцүүдэй лемби, узбегүүдэй ба таджигуудай – най, хитадай – ди.лимбэ нэгэ түрэлэй гээшэ. Лимбын нютаг Хойто Хитад гэжэ тоологдодог. Хожомынь энэ инструмент монгол ба хитад наймаашад Забайкалиин дэбисхэр дээрэ оруулhан байна.

Мэдэхэгүй хүндэ лимбэ дээрэ наадалга хүнгэн хэрэг гэжэ hанагдадаг. Yнэн дээрээ, лимбэ дээрэ наадахын тула зүбөөр амилжа шадаха хэрэгтэй. Энээнэй хажуугаар, хүгжэмшэн утаар татадаг дуу дуулажа шадаха ёhотой. Тиимэшье хүнгэн хэрэг бэшэ. Олон жэлэй hорилго, оролдолго ба бэлиг хэрэгтэй гээшэ.

Фото: http://russianstock.ru/


ПЕРЕВОД:

Лимба – один из самых древних музыкальных инструментов степных кочевников, напоминает европейскую флейту. Чтобы играть на ней непрерывно, нужно дышать особым образом. Этот уникальный способ игры на лимбе по инициативе Монголии внесен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Лимба — старинный деревянный духовой инструмент типа поперечной флейты. Инструмент представляет собой бамбуковую трубку, длиной около 60 см,  с шестью игровыми отверстиями, верхний торец закрыт деревянной пробкой. У открытого конца на верхней и нижней сторонах трубки делают еще 2-4 отверстия. Звук лимбы очень сильный, пронзительный. Инструмент издает уникальный «серебристый» тембр.

Название лимбэ заимствовано из тибетского языка и означает  «тростниковая дудочка, свирель, флейта»). Есть и монгольское название этого инструмента, которое переводится как поперечная флейта. Лимбе родственны тувинский лемби, узбекско-таджикский най, китайский ди.лимба. Кстати, считается, что родиной лимбы является Северный Китай. Затем инструмент был завезен китайскими и монгольскими купцами на территорию Забайкалья.

Незнающему человеку игра на лимбе кажется легким занятием. На самом деле для игры на лимбе нужно мастерство кругового дыхания. При этом важно, чтобы сам музыкант умел петь протяжные песни. Научиться закрытому или как его еще называют круговому дыханию не так то просто. Нужны годы тренировок, старание и, конечно, талант. 


В давние времена жили два брата. Они были молоды и не знали жизни. Один был кроткий тихоня, хотел жить советами людей и понемножку стать богатым. Он был старший и звали его Галдан. Младший был решителен, но неслух. Он хотел жить своим умом, и, если придётся, жить богато, если не придётся, жить так, чтобы его все почитали. Звали его Баир.

Захотели братья поучиться, как надо им жить. Галдан сказал:

— Давай поедем к ламам. Они ближе всех к богам. Лучше всех знают как надо жить.

— Давай поедем! — согласился Баир. — Дорога тоже жизни научит.

Поехали. Ехали день, ехали два, ехали три дня. На четвёртый день увидели на дороге двух пожилых людей, которые играли в шахматы. Братья остановились возле них, стали смотреть. Галдан посмотрел немного и заторопил Баира.

— Надо ехать! Мы и так много времени потеряли.

— Я ещё хочу посмотреть, — сказал Баир. — Может быть, в жизни пригодится. Ты поезжай. Я потом догоню.

Уехал Галдан, а Баир остался смотреть игру шахматистов. Прошло три года. Братья ничего не знали друг о друге. Галдан окончил ученье. Узнал от лам как жить надо. Записал их советы в толстую книгу и поехал домой. Долго ехал, наконец доехал до того места, где брата оставил, и увидел, что два пожилых человека всё ещё играют в шахматы, а возле них сидит Баир. Братья поздоровались, и Галдан спросил:

— Ты так три года и просидел?

— Да, так и просидел, — ответил Баир. — Играть научился. Может быть, в жизни пригодится. — А ты где был?

— Я у святых лам жил. Всё теперь знаю. Все законы узнал, чтобы спокойно жизнь прожить, и всё записал в свою книгу. Поедем домой. Теперь я могу тебя научить.

— Пожалуй, поедем! — согласился Баир. И они поехали.

Ехали, ехали и увидели у дороги юрту. Захотели отдохнуть и зашли в неё. А там сидел старик и старуха и плакали:

— О чём вы так горюете, добрые люди? — спросили братья.

— У нас большое горе, — ответил старик. — Хан каждое утро вызывает к себе из народа одного человека играть с ним в шахматы. Проигравшему голову рубит. До сих пор никто его не обыграл. Завтра должен идти наш сын. И наш сын умрёт. Что делать?

И старики ещё сильнее заплакали. Тогда Галдан раскрыл книгу и стал искать подходящий совет.

— Вот, — сказал он, — слушайте совет мудрых лам. Они говорят: "Только судьба знает, что ожидает человека. Человек не может изменить намеченное судьбой. Подчиняйся судьбе!" Так учат святые ламы. Вам, добрые люди, надо подчиниться.

Поделиться —

Проект “Байкальские сказки” создан в 2015 году для детей и их родителей, которые любят и читают сказки!

При копировании материалов ссылка на источник обязательна.

Мобильная версия

Яндекс.Метрика