Нюрганда хэлэнхаар, нюурта хэлэ
Чем говорить за спиной лучше говори в лицо
Ороhон бороо зогсохо, ерэhэн айлшан мордохо
Дождь перестает, гость уходит /всему есть мера/
«А» зэг эрдэмэй дээжэ, аяга cай эдеэнэй дээжэ
«А»-начало знаний, чай-начало трапезы»
hайн мориндо эзэн олон, hайн хγндэ нγхэр олон.
У доброго коня хозяев много, у хорошего человека друзей немало.
hалхинай γгы hаа, модоной орой хγдэлхэгγй.
Без ветра верхушка дерева не закачается.
hалхинай γгыдэ ногоон хγдэлхэгγй.
Без ветра и трава не колышется.
hураhaн долой, һураагүй балай.
Учившийся - море, а не учившийся — тьма.
hээлэй хγн хабар намар даараха.
Франт мёрзнет весной и осенью
Yнэгэн унтаандаашье тахяа тоолодог
Лиса и во сне кур считает
Yритэй ябанхаар γгытэй ябаhан дээрэ
Чем жить в долгах, лучше быть бедным
Yрэтэ хүн хүнэй үрые бү хэлэ.
Имея своих детей, не суди чужих.
γгырхэ хγнэй унтаха эдихэнь тγрγγ, Баяжаха хγнэй hанаха бодохонь тγрγγ.
Кто в думах о еде и сне в мечтах, тому бедному быть. Кто в думах и заботах о деле, тому богатым стать.
θθрын юумэ γнэргγй
Собственный запах человеку неизвестен
Аалихан ябажа, абгай болодог
Тише пойдешь - большим станешь
Абари hайта арба хонохо, ама муута хээрэ хонохо
Человек доброго нрава десять раз в гостях переночует, а человек со злым языком в степи переночует
Агта морин сэргэдэ. Аба хүн хойморто
Рысак красен у коновязи, а отец на почетном месте.
Адаг тэнэг бэеэ магтаха
Только неумный человек сам себя хвалит
Ажалгγйгθθр алганашье барихагγйш.
Без труда не поймаешь и окуня.
Айлhаа бэдэрэнхаар абдараа уудала
Чем искать по соседям, ройся у себя в сундуке
Айлда ошоходоо - амар, гэртэнь ошоходо - хомор
В гости ходить любит, а к себе звать не любит